Now this is a very interesting discussion that you may want to know about. It’s hermetical discussion, which is why I will not be sending this to my Southern Baptist mother! Why? Because Mario Biglino, and Italian essayist and translator, has directly studied that Bible in the original language.
For Biglino, through direct analysis of the Hebrew texts of the Bible, knowledge and understanding of religious thought is today more accessible. Biglino translates literally what he reads in the Old Testament, deliberately ignoring those aspects of the faith, reserved for the personal sensitivity. Biglino therefore proposes an examination of the Old Testament through the literal translation of the Hebrew text, the Biblia Hebraica Stuttgartensia. In particular, he emphasizes the technological knowledge of those who, according to the author, would have created man in his own image and likeness. Furthermore, he shows that, in the biblical texts, there are references to…
View original post 156 more words
Leave a Reply